Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı التعليمات المباشرة
Law
Ecology
Industry
Automobile.
Economy
Computer
Politics
Çevir Almanca Arapça التعليمات المباشرة
Almanca
Arapça
İlgili Sonuçlar
- daha fazlası ...
-
Ruckzuck umgang.daha fazlası ...
-
gerade (adv.)daha fazlası ...
-
gleich (adv.)daha fazlası ...
-
geradewegs (adv.)daha fazlası ...
-
geradeaus (adv.)daha fazlası ...
-
direkt (adj.) , [direkter ; am direktesten ]daha fazlası ...
-
schlichtweg (adv.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
auf Anhieb (adv.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
aus erster Hand (adv.)daha fazlası ...
-
schnurstracks (adv.) , umgang.daha fazlası ...
-
unmittelbar (adj.) , [unmittelbarer ; am unmittelbarsten ]daha fazlası ...
-
مباشرة القضية {قانون}daha fazlası ...
-
direkt nebenan (adv.)daha fazlası ...
-
رسوم مباشرة {بيئة}daha fazlası ...
-
إدارة مُباشرة {صناعة}daha fazlası ...
-
تعشيقة مباشرة {سيارات}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
التكاليف المباشرة {اقتصاد}daha fazlası ...
-
direkter Boykott (n.) , {econ.}مقاطَعَة مباشرة {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
رسالة مباشرة {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
المرشحين مباشرة {سياسة}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
مزامنة مباشرة {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
direktes Hosting {comp.}استضافة مباشرة {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
eine direkte Folgedaha fazlası ...
örneklerde
-
Die Erfahrung hat immer wieder gezeigt, dass Investitionen in die Bildung von Mädchen unmittelbar und rasch zu einer besseren Ernährung der gesamten Familie, zu einer besseren Gesundheitsversorgung, zu einem Rückgang der Geburtenraten, zur Verminderung der Armut und generell zu besseren Leistungen führt.فقد أظهرت التجربة مرة تلو أخرى أن الاستثمار في تعليم البنات يؤدي بصورة مباشرة وسريعة إلى تحسين التغذية بالنسبة للأسرة كلها وتحسين الرعاية الصحية وتقليل الخصوبة والحد من الفقر وتحسين الأداء بوجه عام.
-
Da die UNMOVIC ein Nebenorgan des Sicherheitsrats ist und ihre Weisungen direkt vom Rat empfängt, richtete das AIAD die Empfehlung an den Generalsekretär.وبما أن لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش هيئةٌ فرعية تابعة لمجلس الأمن وتتلقى تعليماتها منه مباشرة، فقد وجه المكتب هذه التوصية إلى الأمين العام.
-
Die positiven Erfahrungen in Uganda, wo die Einsparungen aus der Schuldenerleichterung zur Ausweitung der Primarschulbildung genutzt wurden, was unmittelbare, messbare Auswirkungen auf die Fähigkeit eines Landes zur Erfüllung der Millenniums-Entwicklungsziele hat, zeigen, wie wichtig es ist, diese Initiative zu beschleunigen und auszuweiten.وتجربة أوغندا الإيجابية المتمثلة في استخدام عائدات تخفيف عبء الديون لتوسيع نطاق التعليم الابتدائي، مما يؤثر مباشرة وعلى نحو قابل للقياس في قدرة البلد على الوفاء بالأهداف الإنمائية للألفية، تظهر مدى أهمية الإسراع بهذه المبادرة وتوسيع نطاقها.
-
Das Fernbleiben der Lehrer vom Unterricht – einwesentlicher Aspekt der Korruption im Bildungsbereich – kann zudirekten Verlusten bis zu einem Viertel der Gesamtausgaben eines Staates für die Grundschulbildung führen.كما يتسبب تغيب المدرسين، الذي يشكل جانباً رئيسياً من جوانبالفساد في التعليم، في خسائر مباشرة قد تصل إلى ربع الإنفاق العام علىالتعليم الابتدائي في الدول النامية.
-
Aber dies ist eine Verhaftung.ولكن ما نقوم به خطر ، وعندي تعليمات صارمة قالوها لي مباشرة عبر تليفونك المحمول
-
Und Ihr habt diese Anweisungen direkt von Cersei erhalten?وهل تلقيت هذه التعليمات مباشرة من سيرسي؟
-
Der offizielle Auftrag lautet, zu helfen, wo ich nur kann.التعليمات المباشرة لي كانت بتقديم المساعدة بأيّة طريقة في وسعي